Pada waktu pembuatan「permintaan pengiriman」dari【pengaturan lain】 kemudian jika memilih informasi pembeli dari 「Master informasi pembeli」, dapat mengubah informasi pembeli yang dimasukkan bersamaan dengan「surat kiriman dan surat rincian (tanda terima))」.
Untuk rincian dan pengaturan tentang 「Informasi pembeli」silahkan lihat disini.
商品登録 | Pendaftaran produk | 入庫依頼 | permintaan instok | 在庫確認 | pengecekan stok | 出庫依頼 | permintaan pengiriman |
入出庫履歴 | riwayat instok dan pengiriman | 支払い情報 | informasi pembayaran | お知らせ | pemberitahuan | 設定 | pengaturan |
出庫依頼 | permintaan pengiriman | 出庫依頼 | permintaan pengiriman | 依頼中 | sedang permintaan | 出庫商品情報 | informasi produk pengiriman |
出庫及び金額明細をご入力ください。(明細書に印刷され同梱されます)。 | isi pengiriman dan nilai rincian (akan di cetak dalam rincian dan dimasukkan secara bersamaan) | 在庫がない商品は入庫後の発送になります。 | produk yang tidak ada stok akan dikirim setelah instok | 商品追加 | penambahan produk | 商品名 | nama produk |
在庫数 | jumlah stok | 単価(税込み) | harga satuan (termasuk pajak) | 個数 | jumlah | 必須 | wajib |
金額(税込み) | nilai (termasuk pajak) | 携帯式充電器 | charger HP | 35個 | 35 pcs | ||
ご依頼主 | klien | 必須 | wajib | サンプル | contoh | ご依頼主マスタから選択 | pilih dari master klien |
明細書の同梱設定 | pengaturan memasukkan secara bersamaan rincian | 任意 | opsional | 同梱する | memasukkan secara bersamaan | 同梱しない | tidak memasukkan secara bersamaan |
0 Komentar